フランス免許証への切替手続き pt2
昨日までの二日間ほどずっと天気が悪かったのですが、今日のマントンは快晴。家の中はちょっと暑いほどです。
実はここ数日、わたくし風邪をひいておりまして。やっとのどの痛みと鼻水が止まり始めた感じですが、明日大切な用事があるので、本日もこんなに天気が良いってのに!!!家でこたつむり中でございます。ちぃっ。
さてさて、そんなわけで家で今やらにゃあかんことを粛々と処理することにして、先日のpt1の続きです。
その後、わたしたちの住む地域の管轄である、在マルセイユ日本領事館にメールで問い合わせると、後日丁寧な回答をいただきました。
1. 運転免許証 Permis de cnduire japonaisの発行と交付は同日に可能か(管轄内遠方に在住のため)
→受け取りは事前に確認のお電話をいただき、来館していただいております。
2. 同日に発行と交付が不可な場合、郵送申請は可能か
→運転免許証の証明書発行に関しては、郵送で申請をしていただけます。
2. 可能な場合の申請書類の宛先
Consulat Général du Japon à Marseille
70, avenue de Hambourg
13008 Marseille, France
→郵送申請の住所は、ご指摘通りのものでお願いいたします。
別途、地元の役所へフランス側の手続きを確認に行くと、初回切替申請についてはニースオフィスへ直接必要書類を送付し、その後受領は同様にオフィスへ行ってくれ、とのことでした。
ということで、今後の流れとしては
1. マルセイユ領事館からまず日本の免許証証明書翻訳を申請・受領
2. ニースの役所へ申請
ということになりそうです。
ちなみに昔は初回もニースまで行かなくても出来たらしい。
マルセイユ、フランスの中でも有数の治安が悪い地域なので、正直あまり気がのりません。というか行きたくない。
しかし一体なんでよりにもよってマルセイユに領事館を作ることになったのでしょうか・・・。不思議だわ。
月島さんの方は三月で切れてしまうので、なるべく早めに動きたいと思います。
- 関連記事
-
- TGVで在マルセイユ領事館へプチ旅行 (2016/02/19)
- フランス免許証への切替手続き pt2 (2016/01/21)
- フランス免許証への切替手続き pt1 (2016/01/04)